Hôm nay,  

Giáo xứ di dân giữa lòng thủ đô Hoa Kỳ Sống Trong Lo Sợ

31/10/202500:00:00(Xem: 1314)

giáo sứ
Ngôi Thánh đường Sacred Heart – chỉ cách Bạch Ốc vài dặm – vốn được xây dựng để làm nơi nương náu tâm linh. Giờ đây, giáo đoàn đa phần là di dân của nhà thờ này đang sống trong nỗi sợ hãi.
Từ tháng Tám đến nay, hơn 40 giáo dân bị giam giữ hoặc trục xuất sau khi các lực lượng liên bang gia tăng truy quét. Nhiều người sợ hãi đến mức không dám ra khỏi nhà để đi lễ, mua thực phẩm hay đi khám bệnh, trong khi chiến dịch trấn áp di dân của chính quyền Trump vẫn đang nhắm vào cộng đồng của họ.

Đức Hồng y Robert McElroy, Tổng giáo phận Washington, nói chính quyền đang dùng nỗi sợ như một khí cụ để “tước đi nơi di dân mọi cảm giác an toàn hay bình an.” Ông gọi đó là “một công cụ của khủng bố.”

Chiến dịch triển khai lực lượng liên bang chính thức chấm dứt ngày 10 tháng 9, nhưng binh sĩ Vệ binh Quốc gia và nhân viên liên bang vẫn hiện diện khắp thủ đô, trong đó có nhân viên di trú tuần tra quanh Sacred Heart – nằm giữa khu dân cư sầm uất Columbia Heights và Mt. Pleasant, nơi từng đón nhiều thế hệ di dân từ khắp nơi trên thế giới.

Thánh đường này được dựng hơn một thế kỷ trước bởi người Ireland, Ý và Đức. Ngày nay, khoảng 5.600 giáo dân phần lớn là người Salvador, ngoài ra còn có người Haiti, Brazil và Việt Nam.

Những cuộc truy bắt đã làm đảo lộn sinh hoạt của nhà thờ. Hàng ghế trong giáo đường giờ thưa thớt dưới mái vòm trang trí mosaic rực rỡ. “Khoảng phân nửa người sợ không dám đến lễ,” linh mục Emilio Biosca, chánh xứ, nói.

Tuy vậy, cộng đoàn không cam chịu làm nạn nhân. Linh mục và giáo dân cùng nhau đi dự phiên tòa di trú, quyên góp trả tiền thuê nhà, án phí, và mang thực phẩm đến tận nhà cho những người sợ ra đường. “Vai trò của giáo xứ đã đổi khác,” linh mục Biosca nói. “Chúng tôi không thể sống như trước, khi bao người quanh ta bị cuốn vào cơn bão này.”

Một phụ nữ gốc Salvador kể, chồng bà bị nhân viên ICE bắt khi hai người đang bán trái cây ngoài chợ – nguồn sinh kế duy nhất của họ. Họ từng trốn chạy bạo lực băng đảng cách đây gần 20 năm và gặp nhau tại Sacred Heart, nơi cả hai đều là giáo dân tích cực. Từ ngày chồng bị bắt, bà chỉ dám cầu nguyện qua Zoom. Nhà thờ giúp trả tiền nhà, nhưng bà đang chuẩn bị dọn đến Boston với người thân, trong khi chồng đối diện lệnh trục xuất về Louisiana. “Một tháng đầy nước mắt,” bà nói, “mọi ước mơ tan biến chỉ sau một đêm.”

Trong căn phòng nhỏ, bà cầm tràng hạt bên bàn thờ Đức Mẹ, cạnh bức hình cưới chụp tại Sacred Heart. Mỗi lần ai đó đọc tên người bị bắt trong buổi cầu nguyện trực tuyến, bà khẽ run và thì thầm: “Đó là chồng tôi.”

Giám mục phụ tá Evelio Menjivar – người từng vượt biên từ El Salvador vào Hoa Kỳ năm 1990 – nói rằng các vụ bắt giữ khiến ông nhớ lại chính quá khứ của mình. “Người bị bắt hôm nay có thể là tôi của ngày xưa,” ông nói.

Giáo hội Công giáo lâu nay bênh vực quyền của di dân, dù vẫn thừa nhận quyền của quốc gia trong việc kiểm soát biên giới. Tại Tổng giáo phận Washington, gồm thủ đô và một phần Maryland, hơn 40% giáo dân là người gốc Mỹ Latin.

Tricia McLaughlin, phụ tá Bộ trưởng Bộ Nội an, nói qua thư điện tử rằng các chiến dịch tại Washington chỉ “nhắm vào những tội phạm bạo lực nguy hiểm nhất.”

Nhưng theo linh mục Biosca, mục tiêu dường như lại là “bất cứ ai trông giống người gốc Nam Mỹ.” Tại trường Sacred Heart, hiệu trưởng Elias Blanco cho biết đã có ít nhất hai gia đình rút con khỏi lớp vì sợ bị bắt khi đưa đón. “Nỗi sợ bao trùm cha mẹ,” ông nói. “Nhiều em sinh ra ở Mỹ nhưng cha mẹ không có giấy tờ, nên họ lo nếu bị bắt thì con sẽ vào nhà nuôi dưỡng.”

Những ngày cuối tuần, giáo dân tụ họp dưới tầng hầm nhà thờ để cầu nguyện rồi chia nhau gói thực phẩm đem đến cho những người đang trốn trong nhà. Một giáo dân, đã có quốc tịch, giúp giao hàng nhưng vẫn xin giấu tên: “Chúng tôi không thể ngồi yên nhìn người khác mất phẩm giá. Chúng tôi phải làm điều gì đó.”

Hoa Trang biên dịch
Nguồn: tóm lược từ bài “Immigration crackdown stokes fear and solidarity at a Catholic church in DC” từ AP.
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Quốc hội đã thông qua một thay đổi lớn: áp dụng thuế liên bang đối với tiền chuyển ra nước ngoài. Có hiệu lực ngay lập tức, việc chuyển tiền từ Hoa Kỳ ra nước ngoài sẽ phải chịu mức thuế mới 1% đối với một số hình thức chuyển tiền nhất định.
Khi “biệt phái trưởng” biên giới Tom Homan đáp xuống Minnesota cuối tháng Giêng, ông mang theo nhiệm vụ gỡ một loạt rắc rối đang đè nặng lên chính quyền Tổng thống Donald Trump. Những chiến dịch truy quét di trú bừa bãi, nhiều khi kèm bạo lực, do chỉ huy Biên phòng Gregory Bovino điều khiển đã châm ngòi làn sóng phản đối rộng khắp, kéo mức tín nhiệm của ông Trump về hồ sơ di trú – vốn là “thương hiệu” chính trị của ông – tụt dốc. Nhân viên di trú đã nổ súng bắn chết hai người; các gia đình di dân né chợ búa, phụ huynh giữ con ở nhà, lo sợ những đợt kiểm tra giấy tờ diện rộng có thể cuốn luôn cả người có quy chế hợp pháp lẫn công dân Hoa Kỳ vào lưới.
Ngày 28 tháng 1, ông Newt Gingrich, cựu Chủ tịch Hạ viện, cho biết Hoa kỳ cần một cuộc đối thoại quốc gia về những người di dân bất hợp pháp nhưng sống tuân thủ pháp luật. Dư luận hiện đang phản đối chương trình trục xuất hàng loạt của T.T Trump. Ông Gingrich nói, “Chúng ta cần quyết định xem mình sẽ làm gì với những người đã đến đây, một số người trong số họ đã đến cách đây 20 năm, những người đã tuân thủ pháp luật, đóng thuế, là những người hàng xóm tốt, có con cái, tham dự các cuộc họp phụ huynh-giáo viên. Không có nhiều người dân Hoa kỳ muốn thấy ICE bắt giữ những người di dân và trục xuất họ. Nhưng mặt khác, nhiều người cũng không muốn trao cho họ quyền công dân. Vì vậy cần có một giải pháp trung dung nào đó cho mục tiêu lâu dài của họ.”
Theo Coral Murphy Marcos, viết trên nhật báo The Guardian ngày 19 tháng 2 năm 2026, một cựu quân nhân Hoa Kỳ đã đệ đơn kiện chính phủ liên bang sau khi bị nhân viên di trú bắt giữ và giam hơn 72 giờ, không được liên lạc với gia đình hay luật sư. Nguyên đơn là George Retes Jr., 26 tuổi, công dân Hoa Kỳ, sinh trưởng tại California. Ông gia nhập quân đội khi còn trẻ, từng phục vụ tại Iraq, rồi xin giải ngũ danh dự để có thời giờ bên các con. Sau đó, ông làm nhân viên an ninh cho một công ty thầu, được phân công bảo vệ một nông trại trồng cần sa hợp pháp theo luật tiểu bang tại quận Ventura, California.
Đối với các nhà đầu tư nước ngoài đang tìm kiếm con đường ổn định để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ, chương trình Đầu tư di dân EB-5 vẫn là một trong những lựa chọn mạnh mẽ nhất hiện có. Tuy nhiên, thời điểm đầu tư là vô cùng quan trọng.
Trước khi bước chân vào Trung tâm Xử lý Di trú Dilley mùa thu năm ngoái, bé Maria Vargas, 6 tuổi, là một đứa trẻ sống đúng nghĩa tuổi thơ: buổi sáng đến trường, buổi chiều về nhà ở New York, vừa vẽ vời vừa chơi với con mèo Milo, thỉnh thoảng ôm sách truyện đi ngủ trên chiếc ghế sofa trong căn hộ chật mà ấm. Chỉ vài ngày sau khi gia đình bị bắt và chuyển xuống trại Dilley ở miền Nam Texas, mọi thứ sụp đổ. Em bị bắt nhốt vào một nơi “giống nhà tù hơn là trung tâm chăm sóc”, lính gác đi lại suốt hành lang, ánh đèn trắng không bao giờ chịu tắt. Vốn đã bỏ tả từ lâu, em bỗng tè dầm trở lại, lúc thì ướt quần, lúc thì ướt cả chăn. Đêm nào Maria cũng khóc, hỏi mẹ bao giờ mới được về căn hộ của mình ở New York, về với cô giáo, với Milo. Có khi em còn van xin được… bú mẹ lại như hồi còn bé xíu, chỉ để tìm chút an toàn trong vòng tay mẹ.
Chính quyền T.T Trump đã đề xuất một thay đổi lớn về luật “gánh nặng xã hội”. Luật này được sử dụng để quyết định xem một người có đủ điều kiện để nhận thẻ xanh hoặc chiếu khán di dân hay không. Đề xuất này sẽ cho phép các viên chức Sở Di Trú từ chối đơn xin dựa trên đánh giá mang tính chủ quan của họ. Kể từ năm 1999, “Gánh nặng xã hội” đã có một định nghĩa rõ ràng: một người bị xem là gánh nặng xã hội nếu họ phụ thuộc chủ yếu vào chính phủ để đáp ứng các nhu cầu cơ bản, thông qua việc nhận (a) Trợ cấp tiền mặt (như SSI hoặc phúc lợi xã hội), hoặc (b) Chăm sóc dài hạn tại bệnh viện do chính phủ tài trợ.
Chính quyền Trump tiếp tục đẩy mạnh các hành động thực thi luật di trú trên khắp cả nước. Các cuộc đột kích mạnh mẽ, bắt giữ trên đường phố, việc sử dụng vũ lực của nhân viên ICE và CBP đã làm gia tăng nỗi sợ hãi trong nhiều cộng đồng. Sự leo thang lên đến đỉnh điểm với vụ nổ súng cướp đi sinh mạng của hai công dân Mỹ Renée Good vào ngày 7 tháng 1 và Alex Pretti vào ngày 24 tháng 1. Cả hai đều bị các đặc vụ di trú liên bang bắn chết trong các cuộc biểu tình ở Minneapolis. Nhưng cũng từ đó, sự phản kháng từ cá nhân, gia đình, những tổ chức cộng đồng, chính quyền địa phương tăng mạnh. Các cộng đồng đang tạo nên một làn sóng phản kháng ngày càng tăng dưới nhiều hình thức, từ biểu tình đến khiếu kiện về quyền công dân, đến việc tổ chức bảo vệ trường học, bảo vệ địa phương phối hợp.
Tổng thống Trump đã khẳng định rõ ràng rằng người di dân phải tự túc về tài chính và không trở thành gánh nặng tài chính cho người dân Hoa Kỳ. Bộ Ngoại giao đang tiến hành rà soát toàn diện tất cả các chính sách, quy định và hướng dẫn để đảm bảo rằng người di dân từ các quốc gia có nguy cơ cao này không sử dụng phúc lợi xã hội tại Hoa Kỳ hoặc trở thành gánh nặng cho xã hội.
Tổng thống Donald Trump đang tìm cách mở rộng quyền lực của hành pháp trên một trong những nền tảng tưởng như vững chắc nhất của hệ thống pháp lý Hoa Kỳ: quyền công dân. Trở lại Tòa Bạch Ốc với chương trình siết chặt di dân, ông không chỉ đẩy mạnh trục xuất và hạn chế nhập cư mới, mà còn nhắm thẳng vào những người đã là công dân Mỹ bằng con đường nhập tịch, đặt lại câu hỏi: ai mới thật sự được coi là “người Mỹ”.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.